Koniec "wearables" lub "technologii ubieralnych" - czas na "nosidła"
Magazyn "Connected" rozstrzygnął konkurs na najlepszy polski odpowiednik słowa wearables" oznaczającego tzw. technologie ubieralne. Jury, w skład którego wchodził m.in. prof. Jerzy Bralczyk, wybrało słowo "nosidła".
Konkurs kwartalnika "Connected" miał za zadanie znaleźć najlepszy polski odpowiednik słowa "wearables", które opisuje w języku angielskim takie gadżety jak inteligentne zegarki, opaski, rejestratory aktywności fizycznej czy okulary Google.
Dariusz Ćwiklak, autor zwycięskiej propozycji, wyjaśnia: Tradycyjne nosidła wyszły niemal całkowicie z użycia, więc nie będzie problemu z nakładaniem się znaczeń. W razie czego można będzie kiedyś doprecyzować +nosidła na wodę+. Jest jeszcze bonus: w tym słowie słychać jeszcze SIDŁA - a cała ta otaczająca (osaczająca?) nas coraz bliżej technologia to takie właśnie sidła, o ile nie będziemy z niej rozważnie korzystać" - mówi Ćwiklak.
Jedna z ciekawszych definicji wearables, czyli elektronicznych gadżetów +ubieralnych+, mówi, że skracają one czas między intencją a działaniem. Gdy chcemy zrobić zdjęcie, już nie trzeba instalować w aparacie obiektywu, nie trzeba szukać w torebce smartfona, wystarczy nacisnąć guzik w smartwatchu i załatwione. Natychmiast. Jednak sama nazwa wearables, nie dość, że trudna do wymówienia, to dla nas, Polaków, też niewiele znaczy" - tłumaczy Mariusz Piaseczny, redaktor naczelny magazynu "Connected".
Prof. Bralczyk wyjaśnia na łamach magazynu, że organizacja konkursów prasowych na proponowanie słów w j. polskim, określających wynalazki lub innowacje technologiczne, ma długą tradycję. Właśnie w wyniku konkursów ogłaszanych na łamach prasy powstały takie polskie słowa jak +"podomka+, +śmigłowiec+ czy +rajstopy+. Choć trzeba przyznać, że nie zawsze takie inicjatywy kończą się sukcesem" - komentuje prof. Bralczyk.
Przed wojną został rozpisany konkurs na polski odpowiednik słowa +weekend+. Propozycji nadeszło sporo - świętówka, dwudzionek, przedświątek, dwudniówka, wylotka, niedziałek, pokrzepiówka, świątecznik, wydech, przewietrze, wywczaśnik, wypoczka i inne. Jednak żaden z tych pomysłów nie przyjął się w języku polskim" - dodaje profesor. (PAP)
Zobacz także
W nocy ze środy na czwartek zobaczymy najwięcej "spadających gwiazd"
2015-08-09, 13:29Nawet 100 'spadających gwiazd' na godzinę będzie można zobaczyć w nocy 12 na 13 sierpnia. Miłośników astronomii czeka wtedy maksimum roju Perseidów. Wspólne obserwacje będą odbywały się w wielu miejscach w Polsce, a największe… Czytaj dalej »
Ekspert: prezydent w mediach społecznościowych bierze przykład z Obamy
2015-08-08, 11:39Prezydent Andrzej Duda aktywnie udziela się w mediach społecznościowych i to im właśnie przypisuje się w dużej mierze sukces w wyborach. Możliwość kontaktu z prezydentem przez internet może mieć ciekawe skutki społeczne - uważa… Czytaj dalej »
Chiny ograniczą eksport dronów w obawie przed terrorem
2015-08-03, 17:38Chiny od 15 sierpnia ograniczą eksport m.in. dronów, aby skuteczniej chronić własne bezpieczeństwo i z obawy, że chiński sprzęt może wpaść w ręce ugrupowań terrorystycznych - poinformowała w poniedziałek państwowa agencja … Czytaj dalej »
Skuteczna szczepionka na ebolę
2015-07-31, 17:36Wstępne wyniki badań sugerują, że naukowcom udało się stworzyć skuteczną szczepionkę przeciwko śmiertelnie groźnej gorączce krwotocznej powodowanej przez wirusa Ebola - informuje pismo 'Lancet'. Może to zmienić sposób walki… Czytaj dalej »
![](public/info/2015/thumb_480_0/2015-07-30_1438256891.jpg)
Lasery jak z "Gwiezdnych wojen" w służbie nauki
2015-07-30, 11:11Wskaźnik laserowy czy odtwarzacz płyt DVD to tylko niektóre zastosowania laserów. O laserach mocniejszych niż wszystkie elektrownie świata i o eksperymentach, które wyglądają jak sceny z 'Gwiezdnych wojen' mówią PAP badacze z Instytutu… Czytaj dalej »